gracheeha: (rook)
[personal profile] gracheeha
В русском языке слово "негр" совершенно не оскорбительное, а нормальное слово обозначающее чернокожего человека, оно происходит от испанского "negro" - чёрный.  Как раз по-русски сказать "этот чёрный" звучит более пренебрежительно, чем "этот негр".

В современном английском "negro" практически не используется из-за близости звучания с оскорбительным "nigger" (нигер).  При этом страна Нигерия по-английски произносится "Найджирия", а нигериец - "найджириан" так, что никакого оскорбления в их адрес.

Date: 2014-08-08 01:30 pm (UTC)
From: [identity profile] occuserpens.livejournal.com
// чешет в затылке

Тупо берем словарь и смотрим, там все это сказано, только более четко. Ну и зачем черное и белое переопределять?

Date: 2014-08-08 01:47 pm (UTC)
From: [identity profile] old-greeb.livejournal.com
А река - Найджер?

Date: 2014-08-08 01:59 pm (UTC)
From: [identity profile] cheeha.livejournal.com
Найджер-ривер, только "р" надо произносить дефективно - задрав язык к нёбу. Говорят, это от того, что у короля Якова Стюарта был дефект речи и придворные подражали ему, а остальные англичане подражали придворным. :)

Date: 2014-08-08 01:47 pm (UTC)
From: [identity profile] az118.livejournal.com
давно это было...

как-то шли мы с товарищем по улице в студенческое кафе, а навстречу идет негр.

товарищ мой как акын и сказал небрежно и негромко без всяких задних мыслей: - вот идет негр.

не успел он закончить фразу как к нам махая кулаками подлетел этот самый негр и надрывно прошипел: Йа не ниггер! Йа чьорный чьеоловек!

и с размаху двинул правой в лицо моего товарища...

хорошо нас было двое

Date: 2014-08-08 02:05 pm (UTC)
From: [identity profile] cheeha.livejournal.com
Я в СССР общалась только с неграми-кубинцами (мама преподавала иностранцам), но у них родной язык - испанский, поэтому "негр" их совершенно не смущал. А вам с другом, наверное, африканский негр попался, встающий с колен после колониального прошлого.

Date: 2014-08-08 02:08 pm (UTC)
From: [identity profile] az118.livejournal.com
да, африканец и сын какого-то вождя :)

Date: 2014-08-09 10:46 pm (UTC)
From: [identity profile] agasfer.livejournal.com
Колумбийка-дайвмастер с очевидной приместью негритянской крови гордо назвывала себя "негрита".

Словарь урбанизмов поясняет, что это слово нисколько не считается обидным:

Spanish word for black girl (negra), used as a term of endearment or just descriptive without being offensive...adding ita/ito to the end of a word is endearing ie. abuelito/a bebito/a, besito...

Some English speakers and Americans would like to make this into an offensive word...see the definitions for negrito but negrito/a is not offensive or racist despite sounding like an English word that is offensive. In fact using negrita is like saying cute little black girl not exact translation.
My husband to me: "Te quiero mi negrita."
Me to my husband: "Te quiero papi."

Date: 2014-08-08 01:58 pm (UTC)
From: [identity profile] gdesignal.livejournal.com
А я когда-то читал, что сто лет назад было наоборот - black считалось оскорблением, а negro - нейтральным вежливым определением.
Социальные термины и их коннотации вообще явление относительное и изменчивое. Важно относиться по-человечески, а уж как там называть - дело десятое. Я вот за свою жизнь проследил, как изменялись термины, определяющие людей с инвалидностями: двадцать лет назад были они "инвалиды", но потом это определение стало считаться унижающим, и лет десять назад было заменено на "люди с ограниченными возможностями"; сейчас и оно уже неполиткорректно, а правильно говорить "люди с особыми потребностями". При этом их правовая защищённость как была, так и остаётся на низком уровне. Дела важнее слов.

Date: 2014-08-08 02:18 pm (UTC)
From: [identity profile] az118.livejournal.com
еще недавно все было иначе...
а в древние времена и подавно

http://rosh-mosoh.livejournal.com/4926.html?mode=reply#add_comment

Date: 2014-08-08 02:20 pm (UTC)
From: [identity profile] cheeha.livejournal.com
Мой муж - инвалид, но мы вполне удовлетворены уровнем его защищённости в Америке. Конечно, всегда нужно стремиться к лучшему, но если сравнить с СССР...

Я бы пожелала более эффективной помощи с трудоустройством инвалидов по специальности. Даже для моего мужа, который имел очень востребованную специальность программиста и высокую квалификацию в этой области, они ничего не смогли сделать. Он находил работу сам.

Date: 2014-08-08 04:29 pm (UTC)
From: [identity profile] ny-quant.livejournal.com
Мне всегда смешно когда русские в Америке говорят «черный» вместо «негр». То ли головой не думают, то ли их политкорректность обуяла.

Date: 2014-08-08 04:58 pm (UTC)
From: [identity profile] 1master.livejournal.com
Бывали эксцессы (не со мной), когда "негр" принималось за близкое по звучанию. Так, что в данном случае - это народная мудрость про то, как не нарваться.

Date: 2014-08-08 05:18 pm (UTC)
From: [identity profile] ny-quant.livejournal.com
Нет, я еще понимаю если на публике, но в ЖЖ?

Date: 2014-08-08 05:50 pm (UTC)
From: [identity profile] 1master.livejournal.com
В ЖЖ я не вижу особого смысла. Впрочем, если постоянно пользуешься одним способом, то он закрепляется на уровне рефлекса, возможно это что-то объясняет.

Date: 2014-08-08 06:20 pm (UTC)
From: [identity profile] ny-quant.livejournal.com
Ну прям таки кто-то постоянно говорит о неграх. Вот не было больше печали.

Date: 2014-08-08 06:36 pm (UTC)
From: [identity profile] 1master.livejournal.com
Между "постоянно говорит" и "если говорит, то чаще делает это одним способом" есть просто огромная пропасть. Я про второе :)

Date: 2014-08-08 06:25 pm (UTC)
From: [identity profile] alexbogd.livejournal.com
А страна Нигер произносится с ударением на последний слог, на французский манер.

Profile

gracheeha: (Default)
gracheeha

February 2026

S M T W T F S
1 23 4 567
89101112 13 14
15161718192021
22232425262728

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 27th, 2026 09:17 am
Powered by Dreamwidth Studios