Мне так надоело видеть морду Трампа в новостях и постоянно натыкаться на перетирание того, что он ляпнул или чирикнул, что я решила применить метод советского эскапизма. Сначала я стала читать (т.е. перечитывать) хорошие книжки, которые вы посоветовали моему внуку, и остановилась на "Белой гвардии" Булгакова. Я только в этом чтении заметила, что названия ряда киевских улиц слегка изменены, наверное, в предыдущие разы я считала их опечатками (типа Мало-Провальная вместо Мало-Подвальной).
Вообще-то, это интересный опыт, когда читаешь не для себя, а для подростка, для которого мой родной город terra incognita, у которого русский язык не очень развит, несмотря на употребление его дома и чтение русских книг с бабушкой, а украинский совсем малознакомый. Буду я теперь какое-то время занята обдумыванием, как это всё ему подать, чтобы он не утонул в море неизвестной информации.
К счастью, в отличие от совка, мне нет нужды зарываться в книги от идиотизма повседневного быта, поскольку в Бостоне с бытом полный порядок. :)